This course examines the translation of classical (poetic) texts as a way of receiving these texts and rendering them accessible - and fresh - for new audiences. The course consists of five components: (1) an introduction to the field of Translation Studies; (2) diachronic study of some of the most influential writers on translation, i.e. from Cicero to 21st century theorists; (3) the translation and adaptation of Greek texts by Latin authors at the beginnings of Latin literature; (4) close study of selected Greek and Latin poetic texts against a selection of published translations of them in English; (5) translation practica. Graduate level requirements include readings in both Greek & Latin, an oral report, and more extensive practica.
Units
3
Grade Basis
Regular Grades
Course Attributes
Second Language